Nová pravidla pro apostily
V souvislosti s novým zákonem o soudních tlumočnících a překladatelích se také změnila pravidla pro...
číst dáleNa přístupu Agentury oceňuji zejména snahu přesně pochopit příslušný dokument, odsouhlasit si předem překlad některých klíčových termínů/pojmů a vysokou odbornou erudici při překladech, včetně citu pro jazyk.
Ing. Petr Hojsák, CA | EURAMCO Asset Czech s.r.o.V souvislosti s novým zákonem o soudních tlumočnících a překladatelích se také změnila pravidla pro...
číst dáleNa dnešní den připadá Mezinárodní den překladu (nebo také překladatelů). Slaví na svátek svatého Jeronýma,...
číst dáleV poslední době se u nás sešlo hned několik zajímavých zakázek. Pojďte se společně s námi podívat,...
číst dáleSvatební sezona je právě v plném proudu. Pokud váš vyvolený nebo vaše vyvolená pochází z cizí země a nemluví...
číst dáleZajímají vás novinky a tipy ze světa jazyků a překládání? Chcete vědět jako první, co nového chystáme a kde...
číst dálePrávní překlady jsou jednou z našich hlavních specializací. Využíváme proto každou příležitost jak se v tomto...
číst dáleRádi bychom vás upozornili, že pokud potřebujete apostilu, obě ministerstva už jsou sice pro veřejnost otevřena,...
číst dáleOd 25. května nás opět zastihnete v kanceláři od pondělí do pátku v obvyklých časech. Pokud se k nám...
číst dáleOd 1. ledna 2021 se budou soudní tlumočníci a překladatelé řídit při své práci zcela novým zákonem, konkrétně...
číst dáleWorking...